华亭风月堂避暑翻译及注释

大哉天休何穹窿,惟王配天居域中。

译文:切肤的轻寒刺面的风,梅花如飘雪,杏花正红。

注释:恻:凄恻。这里作者含主观感情色彩来写对天气冷暖的感受。翦翦:指春风尖利,砭人肌肤,正是乍暖还寒的时节。

东西南北乃四裔,盛德可使车书同。

译文:夜深里,斜搭上的秋千索静静地悬着,烟雨朦胧之中,隐约可见那座楼阁。

注释:斜搭秋千索:据《古今艺术图》等资料记载,当时北方寒食节,有女子荡秋千为戏的习俗。斜搭:指秋千索斜挂在木架上。

吾皇中兴继商武,小雅不复歌车攻。

译文:参考资料:

年来幽障灭烽燧,梯航航里来夷戎。

译文:1、何思美.白话唐诗精华:哈尔滨出版社,2007年:279页

华亭涉海古岩邑,商民填委百货通。

译文:2、傅德生.唐宋诗词佳偶:华夏出版社,2008年:98页

雕题交趾在何许,但见巨舰浮苍龙。

译文:3、杨佐义.全唐诗精选译注下:长春出版社,2000年:739页

国家怀远固有道,缓征薄税垂无穷。

名官市舶司置长,往往所任多名公。

洪侯才望在人右,暂此出使良忡忡。

使台雄胜压湖水,飞桥百尺如垂虹。

作堂枕水傍风月,想见浩气盘高空。

我来五月过淫雨,炎云烈日方烛烛。

登临不独眼界豁,一洗烦暑清心胸。

偕行相遇二三子,吴赵与我并王钟。

高谈亹亹到莫逆,围碁把酒还从容。

轻风拂拂动襟袖,明月炯炯窥帘栊。

湖光十顷碧上下,身世怳在玻瓈宫。

何人倚槛正横笛,数声裂石开云峰。

忽然琵琶又继作,罄此百榼谁能供。

夜阑归去不成寝,卧听湖外鸣丰隆。