次韵帅初浙西回及得新居三首翻译及注释

自昔恒河可聚沙,今为何日更堪嗟。

译文:在大海的寒波中,我同倭寇周旋已有十年之久;我站在这里,遥望着京城宫阙。

注释:十年:指作者调往浙江,再到福建抗倭这一段时间。从嘉靖三十四年调浙江任参将,到嘉靖四十二年援福建,前后约十年左右。孤臣:远离京师,孤立无援的臣子,此处是自指。宸銮:皇帝的住处。

未应绝物从孤竹,尚可依人住浣花。

译文:我的心血如同洒在千山万岭上的浓霜,把满山的秋叶都染红了。

疲俗交□□□□,□时仍重读书家。

译文:参考资料:

老吾幸有相过便,尚得如蓬倚直麻。

译文:1、王英志主编.历代名家绝句评点:汕头大学出版社,2001.04