维夫君兮桂舟一首送梁正受归汶阳翻译及注释

维君兮桂舟,酌余酒兮揽君留。

译文:闪动的流水鲜明耀眼,无边的阳春繁花烂漫。

君何为兮此野,菊菲菲兮蜨下。

译文:在幽静的山谷里,又有美人出现。

韡韡兮煌煌,烂金敷兮袭余堂。

译文:碧桃的花满树争艳,随着和风摇曳在水边。

茱萸兮芙蓉,众芳越兮乱五风。

译文:柳荫掩映,小路弯弯,群莺软语,接连不断。

饥咀兮灵芝,君歌乐兮余和之。

译文:作品越是深入这样的纤秾情景,就越能写得真切自然。

日下兮野阴,澹忘归兮中林。

译文:适时探究,永不停步,就会和历代佳作同样新鲜。

橘栋兮梅宇,纷琼茅兮被南荣。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

白羽兮黑翮,邀仙人兮语此文。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

余高驰兮世之外,君猋举兮先余至。

译文:

襟带兮东方旦,争门兮汶之阳。

大野兮始波,翔鶬鹳兮嘷鴐鹅。

群宿兮迷址,旅食兮殚穗。

霜肃肃兮叶方下,君欲济兮淹回。

水信道兮躞蹀,冠如箕兮带长铗。

里千室兮士一喙,余不善兮纷余谇。

世谓折扬好兮,余白雪而莫知弃。

火布而以为垢兮,胡不浣炎而振之。

彼镆邪而能言兮,工谓余以不祥。

聊逍遥而挫鋭兮,蒙黯黮而益光。