悼祭酒徐仁伯翻译及注释

皇天老眼定何居,祸酷如公古亦稀。

译文:阵阵西风,吹过平原,带来了禾黍的芳香;溅溅流泉,泻入沟渠,打谷场上一片繁忙。

注释:禾黍:禾与黍。泛指黍稷稻麦等粮食作物。鸣泉:淙淙鸣响的泉水。窦:此指水沟。

酖毒不令猜叔子,药家谁实死颜畿。

译文:只有它经过了一年辛勤耕耘的老牛,闲适地躺在山坡上,嚼着草,沐浴着金色的夕阳。

注释:了:了却。啮:同“嚼”,啃、咬。原作“齧”。

人心纵险难清白,世变不磨真是非。

译文:参考资料:

毕竟若为书史册,暮江倚徙泪沾衣。

译文:1、赵山林,潘裕民.桃李春风一杯酒——宋诗经典解读:中西书局,2009-10-1:第141-142页.