买舟渡江翻译及注释

何日劳人许息机,水云深处结柴扉。闲栽赤堇青棂遍,醉啖黄鱼白蟹肥。

译文:闺阁里的佳人还不到二十岁,她面对镜中的孤影,深感与丈夫离别的痛苦。

注释:嚬蛾:即蹙眉,皱眉头。嚬:即“颦”。蛾:指蛾眉。离居:分居。

户给不妨扶杖过,花开都插满头归。皋夔事业知难就,此乐谁教天亦违。

译文:忽然看见江上的燕子飞回,给她衔来了一封书信。

注释:尺素书:绢写成的书信。在纸张发明或通行前,古人多用一尺见方的绢写信,故云“尺素书”。