少年谈王霸,英气干斗牛。
译文:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。
注释:枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。
中年事轩冕,徇世仍多忧。
译文:小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。
注释:人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
晚岁探至道,眷眷怀林丘。
译文:古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。
注释:古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。
今年乞身归,始与夙昔酬。
译文:夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。
高秋过生日,真气兹一周。
译文:凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
注释:断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。天涯:远离家乡的地方。
观心比孤月,视世皆浮沤。
译文:参考资料:
表里一融明,万物不能留。
译文:1、陈国林.高中生必背古诗言语:龙门书局出版社,2012年8月:200.
顾谓憧憧人,斯乐颇曾不。
嗟我本俗士,従公十年游。
谬闻出世语,俯作笼中囚。
俯仰迫忧患,欲去安自由。
问公昔年乐,孰与今日优。
山中许道士,非复长史俦。
腹中生梨枣,结实従今秋。