和游子叹翻译及注释

前年春种方萌蘖,我喜群来屐几折。

译文:夜晚归来与大家举杯同祝又已增岁添寿,不经意却看到镜中的自己已两鬓斑白。戴星:顶着星星。喻早出或晚归。觞:古代盛酒器。作为动词时有敬酒,饮酒的意思。

注释:戴星:顶着星星。喻早出或晚归。觞:古代盛酒器。作为动词时有敬酒,饮酒的意思。

今年湖田农正忙,君从伯氏听渔榔。

译文:正对着镜中自己偷偷笑了起来,看来这屠苏美酒怕是无法率先品尝了。

注释:好是:恰是,正是。屠苏:药酒名。古代风俗,于农历正月初一饮屠苏酒。不得:不能得到,得不到。

平生四海饶足力,到处哦诗不虚日。

译文:参考资料:

高怀一笑无心坛,暮秣燕冀朝吴餐。

译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com

从渠小知但莽苍,羁馽维络游龙颡。

男儿遇合自有秋,此志宁为温饱休。