日出上城府,日暮当早归。城门已击柝,出郭何焉依?
译文:太阳从东方升起,似从地底而来。
注释:隈:山的曲处。
下马投馆人,空垣月当扉。凉风振庭树,巢鸟屡惊飞。
译文:它年复一年,日复一日,穿过天空,没入西海。
起坐搔白发,忽如霜草稀。周公不复梦,仲尼故沾衣。
译文:自古以来,从来如此。人不是元气,怎能与太阳一样地天长地久呢?
注释:元气:中国古代哲学家常用术语,指天地未分前的混沌之气,被认为是最原始、最本质的因素。“安得”句:人怎能与日出日落一徉的长久呢?之:指前文所说的日出日落。
老莱有孺色,传闻惟食薇。求之事已晚,徘徊行道微。
译文:花草不对春风的爱抚表示感谢,落叶也不对秋风的凋残表示埋怨。