胡长文给事挽诗翻译及注释

中庸天下有胡公,儒者端宜给事中。

译文:抛着红豆相思的血和泪滴也滴不尽,满画楼的是春柳春花,开也开不完。

注释:红豆:做相思之意。

华国高文推大手,回天谠论罄孤忠。

译文:在风雨中的黄昏后,纱窗内的我怎么也睡不踏实,因为我忘不了旧愁加上新愁。

晨班玉筍人何在,夜赐金莲事已空。

译文:吃不下去珍美的饭食菜肴,看不到菱花镜里面的容貌也已经消瘦。

注释:金莼:到江南,莼菜应市。莼菜,在我国很早就被视为珍贵食品。

惆怅故园招隐地,唯余猿鹤怨西风。

译文:舒展不开的眉头,在更漏声中熬着等待不到天亮。