酬狄奉议翻译及注释

病卧湘滨面岳山,每听鸣鹤忆苏仙。三苗地阔横千里,五岭泉分会一川。

译文:三年间我的梦魂时时飞向吴中故园路。我送只传信的黄犬,随你返回故土。若到松江呼唤小舟摆渡,切莫惊吓了鸥鸟白鹭。吴中四桥的河湾渡口,当年都是我常游的去处。

注释:黄耳:狗名。这里用此典表示希望常通音信。

门有雀罗甘弃置,人今舞袖足回旋。梁公孙子丹青似,倾盖欢然秀句传。

译文:我曾像王维描绘《辋川图》那样,细细品味吴中暮春景物,也常常吟诵王右丞的诗句。定个还乡的归期天公已应许,身上春衫还是小蛮的细针密线,曾浸湿了西湖依依的泪雨。

注释:《辋川图》:唐王维于蓝田清凉寺壁上曾画《辋川图》。小蛮:歌妓名。这里指苏轼侍妾朝云。