劲草行翻译及注释

中原地古多劲草,节如箭竹花如稻。

译文:大风劲吹啊浮云飞扬,

注释:兮:语气词,相当于现代汉语中的语气助词“啊”。

白露洒叶珠离离,十月霜风吹不倒。

译文:我统一了天下啊衣锦还乡,

注释:威:威望,权威。加:施加。海内:四海之内,即“天下”。我国古人认为天下是一片大陆,四周大海环绕,海外则荒不可知。

萋萋不到王孙门,青青不盖谗佞坟。

译文:怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方!

注释:安得:怎样得到。安,哪里,怎样。守:守护,保卫。四方:指代国家。

游根直下土百尺,枯荣暗抱忠臣魂。

译文:参考资料:

我问忠臣为何死?元是汉家不降士。

译文:1、肖复兴主编,梁士朋改编.中学生必背优秀诗文.太原:希望出版社,2009.1:12

白骨沉埋战血深,翠光潋滟腥风起。

山南雨暗蝴蝶飞,山北雨冷麒麟悲。

寸心摇摇为谁道?道傍可许愁人知。

昨夜东风鸣羯鼓,髑髅起作摇头舞。

寸田尺宅且勿论,金马铜驼泪如雨。