寄题睢阳张文照存斋翻译及注释

之子山房结数楹,静无尘累已撄宁。此心炯炯同千载,吾道煌煌有六经。

译文:楚南一带春天的征候来得早,冬天的余寒未尽,草木的生机却已萌发。

雨后仪型山更好,窗前意思草长青。工夫要在存存熟,便是斋居座右铭。

译文:原野的泥土释放出肥力,像冬眠的动物争相在上面安家。

注释:土膏:泥土的肥力。蛰(折):蛰居,即动物冬眠,藏起来不食不动。