医师行,赠袁炼师翻译及注释

大茅先生上天司死生,每岁考校月之二日为嘉平。

译文:请听听我在酒杯前说的这番话,离别本是人生中无可奈何的事情,如果感情好的话,即使相隔千里,也会感觉很近,只是大江对岸的河山太无情了。

注释:定风波:词牌名,又名卷春空、定风波令、醉琼枝、定风流等。范廓之:即范开,据稼轩同时所作《醉翁操》题序,知范廓之将去临安应试。“游建康”,当是预拟之行。建康:即今江苏南京市。“听我”两句:谓人生离别本属无可奈何之事。尊:同樽,酒杯。

至今华阳有仙会,会则鬼兽叫啸丹光明。

译文:告诉建康的山和水,再也没有政治上的风波来纠缠我了。即使不能称为鸥鸟的同伴,但是习惯了以后也能像老渔翁一样,身穿蓑衣,在江上垂钓。

注释:居士:古代称有德才而隐居不仕或未仕的人。此处稼轩自称。浑:全。风波:此指政治上的风波。借使:即使。鸥鸟伴:以鸥鸟为伴。经惯:意指经历一段自我修养,已经习惯于隐居生活。渔蓑::指渔夫。蓑:蓑衣。

上帝又闵其人之枉死,必生仙医有如贞白者,代居山中救愚氓。

译文:参考资料:

自从贞白上仙去,杏林剪伐橘井夷沟坑。

译文:1、辛弃疾.经典传家图解辛弃疾词[M].合肥:黄山书社,2016.03.第182页2、(宋)李清照著(宋)辛弃疾著.漱玉词注[M].济南:齐鲁书社,2009.04.第222-223页

越七百岁乃有袖云氏,弱冠学道朝天京。

天子问道赐爵秩,师拂衣去还山自吹鸾凤笙。

不烧竹,不辟谷,不餐日月精,不役罡诀甲与丁。

人有奇疾弗能名,郁如病草无勾萌。

师一视,挛者伸,瞽者觌,跛者行。

门之无父咀之剂、针石之兵,惟有日两炊饭折足铛。

乃云太上亲传一管笔、三轴经,无忧祖师传至我,我奉行之无足惊!吾闻上古俞跗善疗疾,不施汤液、尚须皮毛解剥净洗五藏腥,如何三经一笔乃尔灵!人报以金掷之如瓦砾,以廉售欲岂比长安清,亦何必隐居辛苦注草经。

呜呼,人生喜怒悲乐病易成,须发日槁为星星。

便从炼炼师乞浆啖火枣,青华定录共见茅君盈。