春雨翻译及注释

濛濛春雨暗重城,莽若山林云气生。驾过东朝沾羽盖,仗移前殿湿霓旌。

译文:新春时节,我穿着白夹衣,怅然地卧在床上;白门寂寞,令我心中万分感伤。

注释:白袷衣:即白夹衣,唐人以白衫为闲居便服。白门:指今江苏南京市。

苍松密掩岩头鹤,翠柳深藏谷口莺。明日不愁花烂熳,新晴陌上有人行。

译文:隔着蒙蒙细雨凝视着那座红楼,只觉得凄冷茫茫,我只好顶着珠帘般的细雨,在依稀闪烁的灯光中黯然归来。

注释:红楼:华美的楼房,多指女子的住处。珠箔:珠帘,此处比喻春雨细密。