扬雄宅里曾相识,甫里祠前会面时。
译文:从七千里外贬谪来的毛发斑白之人,如一叶孤舟在险恶的十八滩头飘零。
注释:二毛人:黑白头发兼杂的老年人。十八滩:在赣江险处,惶恐滩即其中之一。
白日过门应问字,青春别墅只围棋。
译文:思念故乡山水使我忧思成梦,地名叫惶恐滩更让我忧伤。
注释:孤臣:失势无援之臣。
隔溪水涨桃花屋,深巷鸡鸣桑树枝。
译文:长帆受风,如大腹鼓起,雨水暴涨,不见了水流石上的波纹。
注释:帆腹:帆受风,鼓起像肚腹,故称“帆胰”。石鳞,像鱼鳞一样的石头。
甚欲相从二三子,篝灯细雨共谈诗。
译文:我应当为官府充当水手,因为我一生经历的风浪实在太多太多。
注释:知津:《论语·微子》:“使予路间津焉。”问津,夸义为询问渡口,后人常借用作请求指点。这里“问津’即识途,语意双关。