题金好仁乐志堂翻译及注释

城市与山林,諠寂本不同。澄心即净域,岂必在山中。

译文:故乡遍地都是衰败的枯草,好友相别实在是令人伤悲。

注释:故关:故乡。衰草:冬草枯黄,故曰衰草。

斯人守一尘,澹泊犹古风。图书列左右,日月从西东。

译文:你去的道路伸向云天之外,我归来时只见暮雪在纷飞。

注释:“路出”句:意为李端欲去的路伸向云天外,写其道路遥远漫长。

俯仰无愧怍,行藏任穷通。悠然观万化,其乐那有终。

译文:从小丧父早年就客游外乡,多经磨难我与你相识太迟。

注释:少孤:少年丧父、丧母或父母双亡。