幽州胡马客翻译及注释

幽州胡马客,莲剑寒锋清。笑看华海静,怒振河山倾。

译文:幽州的一位骑马的胡族壮士,长着一双碧眼,头戴虎皮之冠。

金鞍试风雪,千里一宵征。韔底揪羽箭,弯弓新月明。

译文:他善于施弓放箭,有万夫不当之勇。

注释:干:触犯,冒犯。

仰天坠雕鹄,回首贯长鲸。慷慨激忠烈,许国一身轻。

译文:只见他弯弓如满月,仰天一箭,便射中了云中的白雁。

注释:“弯弓”句:谓张弓射箭之快。

愿系匈奴颈,狼烟夜不惊。

译文:他与同伴们成双结对地挥鞭纵马,前往楼兰的边塞之地游猎。

注释:掉:摇动。楼兰:汉代西域城国,此泛指西北边疆地区。