崇台非一{韩韦=余}。
译文:我客游他乡,不期然已到了九月,现在站在这城头上放眼四望,顿觉景象开阔。
注释:三秋:指九月,即秋天的第三个月。
珍裘非一腋。
译文:楚山横亘,耸出地面,汉水水势浩淼,仿佛与云天相连,转折迂回而去。
注释:楚山:在襄阳西南,即马鞍山,一名望楚山。汉水:长江支流。襄阳城正当汉水之曲,故云“接天回”。
多士成大业。
译文:冠盖里已名不副实,不再与现在的情形相称了;章华台也只能代称旧日的台榭。
注释:冠盖:里名,据《襄阳耆旧传》载,冠盖里得名于汉宣帝时。冠和盖都是官宦的标志。章华:台名,春秋时期楚灵王所筑。
羣贤济弘绩。
译文:习池的风景已与当年不同了,不再有那种清幽之美,归路所见,满目尘埃。
注释:习池:汉侍中习郁曾在岘山南做养鱼池,池中载满荷花,池边长堤种竹和长椒,是襄阳名胜,后人称为习池。
遇蒙时来会。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
聊齐朝彦迹。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
顾此腹背羽。
愧彼排虚翮。
寄身荫四岳。
托好凭三益。
倾盖虽终朝。
大分迈畴昔。
在危每同险。
处安不异易。
俱涉晋昌艰。
共更飞狐厄。
恩由契阔生。
义随周旋积。
岂谓乡曲誉。
谬充本州役。
乖离令我感。
悲欣使情惕。
理以精神通。
匪曰形骸隔。
妙诗申笃好。
清义贯幽赜。
恨无随侯珠。
以酬荆文璧