桂源铺翻译及注释

万山不许一溪奔,栏得溪声日夜喧。

译文:船走水路与江水背向而行,而流水却知入海而归。

注释:江路:长江的水路。句:写诗人逆水向西南而行。永:长,远。归流:归向大海的江流。鹜:通“鹜”,奔驰。如,鹜置,以马疾驰传递。鹜行,疾驰。引申为追求。如,好高鹜远。

到得前头山脚尽,堂堂溪水出前村。

译文:浩淼水天之际能够认识出返归之船,云雾之中能分辨江岸的树。

注释:天际:天边,指江天相接处。归舟:返航的船,这里指归向京城的船。南朝宋谢灵运《酬从弟惠连》诗:“梦寐伫归舟,释我吝与劳。”江树:江边之树。