夏至老秧含寸荑,平田回回不敢犁。
译文:京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。
注释:天街:京城街道。润如酥:细腻如酥。酥,动物的油,这里形容春雨的细腻。
群农无计相聚泣,欲将泪点和乾泥。
译文:这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。
注释:最是:正是。处:时。绝胜:远远胜过。皇都:帝都,这里指长安。
祠山今古同一敬,签封分明指休证。
译文:参考资料:
传言杯珓三日期,注绠翻车连晓暝。
译文:1、韩愈著汤贵仁选注.韩愈诗选注:上海古籍出版社,1984:190-191
龙神波后何惨怆,昔睡今醒喜萧爽。
译文:2、孙昌武.韩愈诗文选评:上海古籍出版社,2003:189-190
人云天上行水曹,取此化权如反掌。
浙河以东尽淮壖,哀哉震泽几为原。
愿王顿首玉帝前,请赐此雨周无偏。