琴茶翻译及注释

兀兀寄形群动内,陶陶任性一生间。

译文:我意外地同您邂逅,因此有幸住在您的闺房中做您的妻室。

注释:兀兀:性格高标而不和于俗。陶陶:和乐貌,《诗经·国风·王风·君子阳阳》:“君子陶陶。”

自抛官后春多梦,不读书来老更闲。

译文:虽然与丈夫新婚感情很好,可我事事恐惧小心,如临热水。

琴里知闻唯渌水,茶中故旧是蒙山。

译文:我虽没有什么才能但我努力尽心,愿意成为您家族的一员。

穷通行止常相伴,难道吾今无往还?

译文:整顿好仪表主管厨房飨客的菜肴,遵循礼仪辅佐举办祭祀。