山行非有期,弥远不能辍。
译文:五老峰坐落于庐山的东南,耸立如青天削出,就像一朵盛开的金色莲花。
注释:弥:更加。辍:停止。
但欲掩昏旦,遂复经圆缺。
译文:登上峰顶可以揽取九江的秀丽景色,我将在这里巢居于云松。
注释:遂:于是。
扪壁窥龙池,攀枝瞰乳穴。
译文:参考资料:
积峡忽复启,平途俄已绝。
译文:1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:784.
注释:积:聚,累积。峡:两山夹水处。俄:突然间。
峦垅有合沓,往来无踪辙。
注释:垅:丘垄。沓:多而重复。辙:车轮压出的痕迹。
昼夜蔽日月,冬夏共霜雪。
注释:蔽:遮盖。冬夏共霜雪:庐山由于襟江带湖,地势高峻,即使在夏天,也非常清凉。