月夜翻译及注释

平生最好月,况此秋夜阑。

译文:夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。

注释:更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑暗里。北斗:在北方天空排列成斗形的七颗亮星。阑干:这里指横斜的样子。南斗:有星六颗。在北斗星以南,形似斗,故称“南斗”。

长风送荡漾,浩露况团团。

译文:今夜才知春天的来临,因为你听那被树叶映绿的窗纱外,唧唧的虫鸣,头一遭儿传到了屋子里来了。

注释:偏知:才知,表示出乎意料。新:初。新透:第一次透过。

仰头视虚空,光彩如可餐。

译文:参考资料:

星辰敛芒角,河汉收波澜。

译文:1、蘅塘退士.唐诗三百首:宗教文化出版社,2004年:177

更无微云翳,挂此白玉盘。

译文:2、于非.中国古代文学作品选:高等教育出版社,2002年:312

六合静皎皎,万木凉珊珊。

译文:3、霍雷.唐诗总评:上海文化出版社,2001年:793

为尔废昏卧,裴回更漏残。

更登高处坐,历历见湖山。

爽气集冰雪,清心生羽翰。

便欲御泠然,因之游广寒。

一临天池水,沐浴随飞仙。