群芳落尽只青青,独有柑花照眼明。
译文:向长辈借来瘦马,我骑入洛阳,向族人租借的宅子满目荒凉。
注释:大人:古人对父母称号,诗中指母亲。乞:给予。癯乃寒:瘦弱。宗人:同族人。厥:其。
已许江梅来结友,未容岩桂擅清名。
译文:空庭里只有老鼠跑来跑去,几粒残枣在出篱的树上摇晃。
注释:涩:干涩粗糙。
芬芬兰麝三春底,濯濯冰霜一座倾。
译文:安定城的君子,可叹你调任外放,却仍然饮酒自娱,不放在心上。
注释:安定美人:指皇甫湜。黄绶:县尉所佩黄色丝带。缨裾:冠带和衣襟,指官服。
更待秋风资爽气,垂黄篱落伴金橙。
译文:直到还乡之日你未能登上高位,也从此断绝了我扬名的希望。
注释:白笔:唐制七品以上官员用白笔代簪子。清声:好名声。