珠宫何岧峣,前江后层嶂。
译文:紫箫吹散后,恨燕子、只空楼。念壁月长亏,玉簪中断,覆水难收。夫妻分别后,恩情便已断绝。燕子难回旧巢、璧月再不圆满,玉簪折断,覆水难收,时光荏苒,空留余恨。殷勤的青鸟捎来你的书信,道观幽幽凄清孤寂。情缘难断,缠绵悱恻之辞,正似苏蕙织的回文锦字,又好比唐代宫女的红叶题诗,饱含多少幽怨;但现实无情,已是仙凡异路了。人间天上两悠悠,暗泪洒灯篝。记谷口园林,当时驿舍,梦里曾游。银屏低闻笑语,但梦时冉冉醒时愁。
注释:念壁月长亏,玉簪(zān)中断,覆水难收。
开山者何人,萧梁山中相。
译文:泪下两行,想起我们曾经在一起的美好时光。记得彼此初见是在谷口园林的客栈,银屏掩映,低声笑语。而此时回想起来,仿佛是场美好的梦。难道此生就这样永远不能看见了吗?不,我要拿那半镜,去寻找出高价出售的人,也许有重圆的一日。
注释:青鸾:即青鸟。借指传送信息的使者。文梭:织布的梭。宫叶:红叶题诗的典故。人间天上两悠悠,
窃惟经营初,岂曰此幽赏。
译文:参考资料:
地灵宜仙事,境寂销俗相。
译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
既积惜水功,帝命使瀛丈。
手泥烧丹灶,岁久化黄壤。
石突古殿出,磵循阴廊响。
道人如修静,我岂陶官长。
偶结清净缘,下榻税尘鞅。
夜报前溪渔,命将鱠享。
撑篷待月来,架桨乘潮上。
秋高气凄澹,清极思超敞。
暂废一夕眠,庶蒙列真奖。