自笑园丁职事新,一春风雨为供申。
译文:不能插翅飞向寥远苍茫的太空,却违心地在湘黔来去浪游。
注释:苍茫:形容洞庭湖的景色。浪荡游:毫无意思的放浪江湖之游。
笋如滕薛皆争长,瓜似朱陈已结亲。
译文:三年来客居在荒僻的夜郎地,今秋有幸到洞庭湖上泛一叶小舟。
注释:夜郎客:诗人曾在靠近古夜郎国的峡州任职。柁:同“舵”,这里指代船。