送陈知县翻译及注释

握手州东花闹时,泻酒胸中如漏卮。各无官守竟信意,坐间只有春相随。

译文:菊花啊,不要说年年盛开花亦好,你也会随着秋日时光的流逝而凋谢。少女的乌发青丝不知岁月的无情,恍若把酒小酌,人若安好花都会随之绽放笑颜。

注释:“斗”:此处有“玩乐、受用”之意。“尊”,酒杯。化用杜甫《漫兴》中“莫思身外无穷事,且尽生前有限杯”的诗句。

十年暌远何所得,但悟世情能守一。昨日小轩君不游,荷叶雨声池上秋。

译文:桃树结了多少桃子啊,长满了我家所住的三山岛。什么时候才能跨上回归家乡的鸾凤,人世间沧海浮沉就如一粒微尘一般,都随缘起缘灭最终了结。

注释:山岛:指蓬莱、方丈、瀛州三座仙山。因缘:佛教指产生结果的直接原因和辅助促成结果的条件或力量。

明珠得丧百万斛,何虑炎蒸金欲流。一樽独对清都梦,可怜幽思无人共。

译文:参考资料:1、(宋)辛弃疾著.稼秆词注:岳麓书社,2005年01月第1版:220.。

今日闻君马已西,不觉毫端得诗讽。汝阳县长多清风,壶中有客当相送。