游朝阳岩遂登西亭翻译及注释

昔游不在远,幽岩临治城。嵚岑俯潇碧,庨豁延阳明。

译文:遭贬被弃可不同于隐逸,只在近郊登山散心。

注释:隐沦:隐居。登陟:登上。

绿涧可径八,滑路偪仄行。泉源自何来,涓涓玉锵鸣。

译文:不敢与伯夷、巢父比肩,只求能缓解心中的郁闷。

注释:伊郁:忧郁,忧怨。夷巢:即伯夷、巢父,古代的高士。

疑穿云雷窟,常带鱼龙腥。寒江净泻镜,怪石坐开屏。

译文:高高的朝阳岩俯瞰清江,幽深的洞窟神龙深潜。

幽鸟驯可罗,潜蛟深莫罾。梯险接层栈,冠颠耸危亭。

译文:朝阳才照过开阔的岩口,又跃过了岩顶的树林之颠。

注释:回薄:动荡。

俯睨极玄窞,仰攀穷青冥。蹇旷出物表,高虚挹玄英。

译文:西亭建在岩洞顶端,突起的屋檐伸向蓝天。

注释:反宇:屋檐突起的瓦头。呀庨:深广的太空。呀:太空。庨:深广的样子。

惜哉非吾土,不得憩此生。旧业寄阳羡,故园依晋陵。

译文:抬头已看见星辰升起,亭下可看见云腾雨欢。

秋风滆湖白,春色颐山青。一从绅笏去,遂使猿鹤惊。

译文:可惜这不是我的故乡,广袤的原野香草弥漫。

注释:菁茆:即菁茅,一种香草,古代祭祀用以漉酒去滓。

迂疏暗时机,孱琐叨官荣。谪弃分所宜,愧恧颜已盈。

译文:儿时曾去过长江边上,历来求仕都只在中原。

注释:羁贯:儿童的发髻。函崤:函谷关、崤山,泛指中原地区。

人生讵有几,世累吾方轻。愿言解羁绁,上疏还簪缨。

译文:我的故乡就在沣水边,家宅附近有数亩良田。

注释:沣:沣水。肥硗:肥沃。

宁居召魂魄,恬养休性情。纷华屏外慕,冲澹严中扃。

译文:山丘上建有亭台馆舍,池塘与深泽碧水相连。

注释:沈坳:很深的坳泽。

穷年伴农圃,毕志先畴耕。

译文:只因恋着仕途的官职,于是招来山林的嘲讽。

注释:圭组:指仕途,官场。圭:古代帝王、诸侯举行隆重仪式时所用的玉制礼器,形制大小,因爵位及用途不同而异。组:古代佩印用组,引申为官印或作官的代称。