当年结客几人存,野外停骖落日昏。睥睨位高苏季子,浮沉宦薄窦王孙。
译文:草堂的南北涨满了春水,只见鸥群日日结队飞来。
注释:舍:指家。但见:只见。此句意为平时交游很少,只有鸥鸟不嫌弃能与之相亲。
镃基不若乘时雨,刺绣何如倚市门。任是风云多变态,故人相见且开樽。
译文:老夫不曾为客扫过花径,今天才为您扫,这柴门不曾为客开过,今天为您打开。
注释:蓬门:用蓬草编成的门户,以示房子的简陋。