粟园歌遗王肖阳翻译及注释

去矣归日摈空谷,带月荷锄忙种粟。荔阴宛宛牛力牷,春雨濛濛土膏沃。

译文:白鹭儿,品格最高尚。

注释:高格:品格高尚。

芒鞋箬笠为谁忙,芳畦一一抽新绿。阴连苍翠建江滨,也向蓝田种美玉。

译文:新长出的洁白羽毛雪都比不上,许多禽鸟大声喧嚷它却独自凝眸沉寂。

注释:毛衣:指白鹭新长的羽毛。喧呼:喧嚣,吵嚷。凝寂:宁静不噪。

君于世藉本通儒,十五年前荐贤书。相如献赋拟金马,曼倩待诏入公车。

译文:它孤独地睡在荒僻茂盛的野草中,久久地卓然特立于潺潺泉水里的石上。

注释:芊芊:草茂盛貌。潺潺石:立在潺潺流水中的石头。

谁谓璠溪还未遇,出匣干将长淬砺。清宵课子惯然藜,晓日呼童多树艺。

译文:当前山烟云消散的时候,它就展翅迅飞于辽阔的碧空。

注释:遥碧:辽阔碧蓝的天空。

陇上秋来遍地黄,沐雨栉风何太忙。苏君谩道无负郭,孔明始信有南阳。

译文:参考资料:

古来王业重衣食,有田阳羡岂易得。尔时乘屋急桑麻,异日临轩陈稼穑。

译文:1、孙建军.《全唐诗》选注:线装书局,2002:2803

我亦张堪是后身,平生意气落风尘。柴桑寄傲惟山海,锦里全收祇葛巾。

译文:2、吴钢补.刘禹锡诗文选注:三秦出版社,1987:38

九日风高云出岫,江花江草簇如绣。一登一眺也含情,千壑千峰争献秀。

译文:3、吴在庆.刘禹锡集:凤凰出版社,2014:4

世谊悠悠独向君,看星按剑讵堪论。忘形苦思须双局,击鼓催花共一尊。

百斛丁宁已贯朽,会看东荣须造酒。馈我从事有青州,莫作先生一乌有。