访徐巨源翻译及注释

五岳不相见,四海水力同。日月望相望,相抱光如弓。

译文:嘉陵江水色像什么?仿佛就是石黛碧玉相接交错的感觉。

注释:嘉陵江:长江上游支流。在中国四川省东部,发源于秦岭,重庆市注入长江。石黛,即石墨。青黑色,诗词中因多称“青黛”。古时妇女用为画眉墨,相因依,犹相融和。因兼有黛碧二色。

十年读君书,一字复一重。恨是古之人,钟鼓徒钟钟。

译文:可爱的红日正冲破浪花出来,更有春色从沙海那边归来。

注释:沙际,犹言水边岸边。岸草先绿,故春似从沙际而归。

何意当吾世,远道能相逢。叩门若还家,入座如登峰。

译文:巴地的孩童荡着桨从旁边经过,水鸡衔着小鱼来去飞翔。

注释:巴童:巴地儿童。攲:倾斜。水鸡:水鸟名。

易为挂壁历,剑为豢人龙。数米度琴徽,坐枕看诗筒。

译文:阆中胜事美景令人爱杀,阆州城南的胜景真是天下稀有!

注释:阆中:是举全部而言。胜事:美景。这里指山水之美。可肠断:极言其美之可爱。

佳儿立左手,友生侦下风。当食箸频画,酾酒临天公。

译文:参考资料:

嗟我胡守雌,徐君为真雄。

译文:1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:200-201