偈颂一百零二首 其九十九翻译及注释

瑞岩彻骨穷,最苦冤憎会。厨无糁聚蝇,将何物分岁。

译文:遨游君山感觉很真实,

注释:君山:古称洞庭山、湘山、有缘山,是八百里洞庭湖中的一个小岛,与千古名楼岳阳楼遥遥相对,总面积0.96平方公里,由大小七十二座山峰组成,被“道书”列为天下第十一福地。甚为真:甚为真实。磪(cuī)䃬(wěi)砟(zhǎ)硌(gè),尔自为神。磪䃬:古同“崔嵬”,(山)高峻。砟硌:岩石错落不齐的样子。

拟烹露地牛,催纳筋角反为忧。拟取凤凰髓,伤损太平祥瑞气。

译文:大山小石个个是神祇。

注释:尔:你。王母:西王母。金阶:黄金的台阶。芝草:灵芝草。

拟吞栗棘蓬,塞断咽喉气不通。拟包铁酸馅,欠紫丝头难措办。

译文:如同来到王母瑶台上,金阶玉堂殿旁长灵芝。

不如据见定,随家丰俭。泉

译文:东西两厢客人全坐满,

注释:行觞:犹行酒。谓依次敬酒。遽:急。何央:什么中央。