毕少董繙经图诗翻译及注释

我知君子有常心,谁谓春秋无定法。

译文:那华丽的高楼上深锁着一个多情之人,清冷的漫漫冬夜却无人和她共度。独守空闺之时,更怕看见枕头、被子上绣着的成双成对的鸳凤,烦闷的她无心解衣,拥被而眠。

注释:玉楼:汲古阁本误作“秦楼”。羞见:怕见。

常心定法皆一途,万变在前吾不惑。

译文:没来由地,忽然画角声起,惊动了警卫森严的整个城池,也打破了她的新梦。望窗外月光铺地,映着严霜,听《梅花三弄》的乐曲幽幽响起,一曲终了,犹自辗转难眠。这万般凄冷,如何消磨?

注释:无端句:无端,没来由,无缘无故。严城,防守严密之城。月华:月光。听彻:听毕。曲终,谓之“彻”。《梅花弄》:汉《横吹曲》名,相传据晋桓伊笛曲《三调》改编;后为琴曲,凡三叠,故称《梅花三弄》。

锦衣白马青油客,回首伤心沦异域。

译文:参考资料:

缟带喜赠延州来,一见浑如旧相识。

译文:1、徐培均罗立纲编著.秦观词新释辑评:中国书店,2003年:222-225

片时偷生万年泣,倘得义成身乃立。

译文:2、綦维整理.宋诗画谱:山东画报出版社,2006年:70-71

已将死生委天公,要因笔削明吾迹。

偃蹇榻上书千帙,坐使群儒仆墙壁。

凛然紬史行天诛,扫除坦涂大搜索。

赞辞自昔非游夏,叛去于今无籍湜。

鸿雁书闻到上林,管弦声任来凝碧。

嫣然侍侧两少丽,桃叶桃根莫能及。

蔻梢轻露有华,早梅花嫩春无力。

欲将婢子固君心,岂料君心坚铁石。

果闻远使报还家,万里精诚初不隔。

书成初奏未央宫,金马石渠皆动色。

不与左氏作忠臣,忠欲天王坐中国。

圣人大法先能识,节义大闲今独得。

伤麟叹凤非道穷。千载相逢犹咫尺。

尊王便是祝厘心,圣人寿与天无极。