弘治十二年秋八月到靖康外叔祖陈廷圭赠诗一律席上走笔次韵三首 其三翻译及注释

十载相逢一辴然,德星遥报聚群贤。谁愁白发三千丈,自信浮槎八月天。

译文:海客乘着海船汤帆乘风,到远处经商。

注释:乐:一作“行”。估客乐,乐府“清商曲辞”西曲歌调名,清商曲旧题。海客:海上旅客。此指估客,乘海船出外经商的商人。将船:驾船。行役:旧指因服兵役、劳役或公务而出外跋涉,后泛称行旅,出行。此指远道经商,外出做生意。

诗到豪来轻纵手,酒从乐处浪呼拳。今朝诗酒总长醉,不问卢王孰后先。

译文:就像飞入云中的鸟儿一样,一去就没有影迹了。

注释:譬如:好像。