留别博州官杨丹翻译及注释

郊亭欲别时,霜叶翻空日。

译文:花开时我们一同醉酒以销春之愁绪,醉酒后盼着了花枝当做喝酒之筹码。

注释:破:破除,解除。酒筹:饮酒时用以记数或行令的筹子。

男儿志在乘长风,去便离忧惨颜色。

译文:突然间,想到老友远去他乡不可见,屈指算来,你今天行程该到梁州了。

注释:天际:肉眼能看到的天地交接的地方。计程:计算路程。梁州:地名,在今陕西汉中一带。

镆铘煌煌对尊酒,醉舞不成空握手。

译文:参考资料:

耻唱悠悠易水歌,羞折丝丝关外柳。

译文:1、商务印书馆《现代汉语词典》1996年7月修订第3版。

我欲为君操峻节,研清词,

译文:2、时海成.高中古诗词阅读鉴赏:文汇出版社,2011年6月

古来贤圣同驱驰。连城白壁不足道,

济时才略为藩篱。一以答惠贶,

再欲酬心知。从今明月夜,

应有远相思。