是夜蒙公相寄示三首因用韵以成 其二翻译及注释

日长公府坐论思,羽扇风清虎帐垂。望见石枰斜点笔,不知诗句欲怀谁。

译文:长亭旁的绿树已变得苍黄,送别的筵席上几次举杯话别.常常害怕离别而不忍听那《阳关曲》,更何况如今秋色萧索身是远行人。

注释:长亭:古时于道旁每隔十里设长亭,故亦称“十里长亭”,以供行旅停息。近城者常为送别之处。