菊花翻译及注释

篱东佳友手曾删,莫把南山醒眼看。

译文:一丛一丛的秋菊环绕着房屋,看起来好似诗人陶渊明的家。绕着篱笆观赏菊花,不知不觉太阳已经快落山了。

注释:秋丛:指丛丛秋菊。舍:居住的房子。陶家:陶渊明的家。陶,指东晋诗人陶渊明。遍绕:环绕一遍。篱:篱笆。日渐斜:太阳渐渐落山。斜,倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。

荒径可供元亮采,落英惟许屈平餐。

译文:不是因为百花中偏爱菊花,只是因为菊花开过之后便不能够看到更好的花了。

注释:尽:完。更:再。

艳钟金气中分晚,香袅清霜独傲寒。

译文:参考资料:

谁插满头开笑口,翠微亭北倚阑干。

译文:1、雅瑟.《唐诗三百首鉴赏大全集》:新世界出版社,2011:327-328页