送王学士赴京东漕翻译及注释

重寄属名卿,除书拜宠荣。山东移使节,天上动星明。

译文:泾溪里面礁石很险浪很急,人们路过的时候都非常小心,所以终年都不会听到有人不小心掉到里面淹死的消息。

注释:泾溪:一作泾川,又名赏溪。在今安徽泾县。源出旌德县南,北流至泾县西入青弋江。兢慎:因害怕而小心警惕。终岁:整年。倾覆:翻船沉没。下文的“沉沦”义同。

经画几三载,恩威尽列城。询求皆疾苦,课入自丰盈。

译文:恰恰是在水流缓慢没有礁石的地方,却常常听到有人被淹死的消息。

注释:平流:平稳的水中。平,这里指溪水不掀波。处:地方。闻:说,听说。

酣宴咍无取,焦心悯未宏。孟阳魂已愧,刘晏誉还轻。

译文:参考资料:

报国胸襟壮,纾民术学精。休风鼓群吏,高论满诸生。

译文:1、郁贤皓主编,李白大辞典,广西教育出版社,1995年01月第1版,第277页

讵奋身干进,难排翼传声。褒功形圣诏,易地近王京。

持节将新命,遮车见众诚。拳拳思远托,冉冉即修程。

风飏旌旗活,云收鼓吹清。山川开爽气,草木有馀情。

行健途疑促,吟豪思欲倾。越吴钧慕恋,齐鲁乐奔迎。

万里宣材力,中朝倚办营。佥谐犹有待,舆议岂能平。

器尚虚兼济,谋终赞仰成。宸衷方外藉,安可忆登瀛。