维旄之什六章翻译及注释

维旄茀蓠,在泽之湄。子来自燕,于以将睽。

译文:由于没有人引荐,你只好遁迹云林,远离争名逐利的市朝,结果门庭冷落,径路上杂草丛生。

注释:无媒:没有引荐的人,比喻进身无路。径路:小路。萧萧:萧条、寂静,冷落凄清的样子。云林:高入云中的山林,这里指隐者隐居之处。市朝:指交易买卖场所和官府治事所在。

维旄茀荟,在泽之涘。予之来邢,于以将贽。

译文:世间最公道的事就是任何人到了老年都要生长白发,包括公伯王侯,谁也没有例外。

注释:公道:公平,公正。贵人:显贵的人。

既觏则降,胡惙其忧。河岳中移,两曜不仇。

译文:参考资料:

白驹既餔,云何不辕。裳衣在躬,启明流天。

译文:1、马玮.中国古典诗词名家菁华赏析.杜牧:商务印书馆国际有限公司,2014:第255页

虽有餔浆,无裨渴饥。岂鲜弟昆,在生则依。

译文:2、王充闾.向古诗学哲理:中国青年出版社,2012:51

安能离形,与子周还。优哉游哉,庶以愉年。