姚太史自钱塘移天目松一株舟中无事索赋翻译及注释

相公送客过钱塘,移得苍松数尺长。

译文:(清朗的)天空升起一轮朝阳,(碧绿的)春水载送着一叶孤舟。

注释:太清:一作“天晴”,天空。

枝带故山寒雨色,根分新壤茯苓香。

译文:青山渺远,似乎没有树木;江水平淌,好像不动不流。

舟中偃盖幢幢势,眼底凌云寂寂芳。

译文:两岸的春花开而复落,江中的水鸟载沉载浮。

注释:没还浮:时而钻入水中,时而浮出水面。

归去琴书堂上坐,种来无处不生凉。

译文:羁旅中远望千里,感伤无限,放声高歌排遣浩茫的愁绪。

注释:羁:停留。