春夜翻译及注释

官署饶幽况,含毫对酒垆。春星临晓树,夜色满平芜。

译文:夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。

注释:漏:古代计时用的漏壶。剪剪:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨。

兴剧呼明月,诗成质老奴。盘桓不成寐,清坐未言孤。

译文:然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。