海印祥瑞诗翻译及注释

天命眷大德,宝历归圣皇。建极御寰宇,垂衣临万方。

译文:司马相如年老体衰时,依然像当初一样爱恋卓文君,二人的感情丝毫没有减弱。

注释:茂陵:司马相如病退后,居茂陵,这里代指司马相如。多病:司马相如有消渴病,即糖尿病。卓文君:汉才女,与司马相如相爱。

好生均化育,治道超虞唐。敬天恤斯民,夙夜恒遑遑。

译文:司马相如家中贫寒,生活窘迫,于是他们便开酒舍维持生计。我在琴台之上徘徊,远望碧空白云。心中欣羡万分!

注释:酒肆:卖酒店铺。

覃恩临梵刹,对越严齐庄。敛福锡厥民,欲其寿而康。

译文:看到琴台旁的一丛野花,我觉得它就像卓文君当年的笑容;一丛丛碧绿的蔓草,就如同卓文君当年所穿的碧罗裙。

注释:宝靥:妇女颊上所涂的妆饰物,又唐时妇女多贴花细于面,谓之靥饰。这里指笑容、笑脸。蔓草:蔓生野草。罗裙:丝罗制的裙子,多泛指妇女衣裙。

宸衷轸深念,仁孝孚穹苍。适当演法初,溥地呈嘉祥。

译文:司马相如追求卓文君的千古奇事,后来几乎闻所未闻了。

注释:凤凰:中国古代传说中的百鸟之王。雄为凤,雌为凰。

卿云丽霄汉,璀璨昭文章。梵相现金身,烨煜腾祥光。

译文:参考资料:

天花竞飞舞,散漫奚雕妆。彼苍不爱道,甘露垂瀼瀼。

译文:1、彭定求等.全唐诗(上):上海古籍出版社,1986:553

松头凝玉液,叶底悬琳琅。后土不爱宝,玉井生琼浆。

译文:2、周伟思.历代爱情诗歌选:花山文艺出版社,1987:182-183

清醇酿春色,嘉味孚天香。太和惟潜达,閟瑞斯昭彰。

译文:3、张金华.李白杜甫白居易名诗经典大全集:高等教育出版社,2010:267

盛世瑞骈集,灵异尤非常。紫芝与嘉谷,叠见何足方。

知天符泰运,圣德日以昌。四方尽归化,万姓歌礼穰。

微臣睹盛美,拜舞联鹓行。愿歌天保诗,圣寿同天长。