天南义旅起堂堂,司隶威仪旧帝乡。
译文:山路被白云隔断在尘境之外,春光宛若清清溪流源远流长。
注释:道由白云尽:指山路在白云尽处,也即在尘境之外。道:道路。由:因为。春:春意,即诗中所说的花柳。
小挫纵然闻洱海,大勋终望集昆阳。
译文:不时有落花随溪水飘流而至,远远地就可闻到水中的芳香。
一成兴夏诛寒浞,三户亡秦忆楚王。
译文:闲静的荆门面对蜿蜒的山路,柳荫深处蕴藏着读书的斋堂。
注释:闲门:指门前清净,环境清幽,俗客不至的门。深柳:即茂密的柳树。
好待收京传露布,十三陵畔奠先皇。
译文:每当太阳光穿过柳荫的幽境,清幽的光辉便洒满我的衣裳。
注释:幽映:指“深柳”在阳光映照下的浓荫。每:每当。