元日度巴云,时逢朐{左月右忍}人。
译文:故乡遍地都是衰败的枯草,好友相别实在是令人伤悲。
注释:故关:故乡。衰草:冬草枯黄,故曰衰草。
野梅空自落,山鸟暗知春。
译文:你去的道路伸向云天之外,我归来时只见暮雪在纷飞。
注释:“路出”句:意为李端欲去的路伸向云天外,写其道路遥远漫长。
不醉新年酒,徒悲异域身。
译文:从小丧父早年就客游外乡,多经磨难我与你相识太迟。
注释:少孤:少年丧父、丧母或父母双亡。
无穷倦行意,亭柳漫风尘。
译文:回望你去的方向掩面而泣,在战乱年月再见不知何时。
注释:风尘:指社会动乱。此句意为在动乱年代,不知后会何期。