自阜平县过大派山二百里抵五台游览成咏翻译及注释

阜平从西来,大山与连谷。层冈历千重,一涧过百曲。

译文:苦相身为女子,地位十分卑微。

注释:苦相:作者虚拟的人名,借此表示妇女的苦难。卑陋:指身份、地位卑贱。

剑铓露远峰,练色纾寒瀑。虎迹屡惊人,鸟道长仄足。

译文:而男子刚出生就被重视。

霞光闪危峤,云气冱崇麓。乱蝉咽阴吹,幽禽响佳木。

译文:父母就希望他能立下大志,建功立业,光耀门楣。

断径鸣孤猱,平坡走群鹿。万蘤杂红紫,众叶纷青绿。

译文:苦相身为女子生来就不被家里珍视。

木皮野客衣,石广山氓屋。遐方日寻胜,空林暮投宿。

译文:长大以后,她只能居于深院,大门不出,二门不迈。

漫游知自许,纵览厌所欲。会当登五台,清凉我心目。

译文:一旦来了客人,就得躲藏起来,羞于见人。

注释:垂泪适他乡:这里指女子眼含泪水远嫁他乡。适,到。