章申公坟寺翻译及注释

千章宰木荫长城,申枉行颁宠数新。金薤文华才冠世,银钩字画品称神。

译文:独自怅然拄杖还家,道路平荆榛遍地。

注释:怅恨:失意的样子。策:指策杖、扶杖。还:指耕作完毕回家。曲:隐僻的道路。

佳城此日看驯鹿,文保当年想梦麟。定有玉璜传后裔,投竿端自渭城滨。

译文:山涧流水清澈见底,途中歇息把足来洗。

注释:濯:洗。濯足:指去尘世的污垢。