大云山 其一翻译及注释

龙驭巡南诏,苍梧罢六军。园陵藏日月,海国失风云。

译文:春去秋来,愁上心头,总是心不在嫣像醉酒了一样,整日昏昏沉沉。临别时候你我相约早日回来相见,但是到现在依然不见归期。

注释:何曾:何能,怎么能。

玉殿伤禾黍,春郊散马群。百蛮诸父老,哀痛为斯文。

译文:歌舞用的扇子早已旧迹斑斑,衣服上相思的眼泪星星点点。恨自己当初不能化做马车后滚滚的红尘,这样就可以和你朝夕相处,万里相随。

注释:黦:污迹。翻:反而。