草堂主人久不出,屣步堂前幽兴赊。豆棚笼翠遍生荚,桂树团阴初著花。
译文:宝应元年我离开草堂时,蛮夷正充斥成都城。
注释:去:言离开。蛮夷:指徐知道叛乱是纠集的川西羌兵。塞:犹言充斥。
绕径胡蜂每下上,辞巢社燕纷欢哔。暮年杜门无事了,敢复恼汝东西家。
译文:而今我返回草堂,正值成都安定无忧之际。
注释:归:言返回。虞:忧患。